ÄÁÅÙÃ÷»ó¼¼º¸±â

°ÇÃà½Ê¼­ (The Ten Books on Architecture) ¿µ¾î ¿ø¼­·Î Àбâ 368
°ÇÃà½Ê¼­ (The Ten Books on Architecture) ¿µ¾î ¿ø¼­·Î Àбâ 368
  • ÀúÀÚºñÆ®·çºñ¿ì½º (Vitruvius Pollio) Àú
  • ÃâÆÇ»çÀ¯ÆäÀÌÆÛ
  • ÃâÆÇÀÏ2016-12-06
  • µî·ÏÀÏ2017-07-18
º¸À¯ 10, ´ëÃâ 0, ¿¹¾à 0, ´©Àû´ëÃâ 8, ´©Àû¿¹¾à 0

Ã¥¼Ò°³

¡Ü Ã¥ÀÇ Æ¯Â¡ (²À Àоî¾ß ÇÒ ¼¼°è ¸íÀÛ ¼±)
;- »ùÇ÷Π¿Àµð¿ÀºÏÀ» 1Æí¿¡ ³Ö¾î µ¶ÀÚ ºÐÀÌ °æÇèÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çß½À´Ï´Ù.
;- ¿µ¾î·Î ÀÛÇ°°ú ÀÛ°¡¸¦ ¼Ò°³ÇÕ´Ï´Ù.
;¡Ú ºÎ·Ï¿¡ ¡º¿µ¹®ÇÐ ¿ª»ç (ENGLISH LITERATURE) ¡»- ÷ºÎ / 4500¿ø (º¸À̽º ÀÖÀ½)
;¿µ¹Ì¹®Çп¡¼­´Â ±âº»ÀûÀ¸·Î Àоî¾ß Çϴ åÀÔ´Ï´Ù. ¾ÆÁ÷µµ ¸¹ÀÌ ÀÐÈ÷°í ÀÖÀ¸¸ç ¿µ¾î °øºÎ¸¦ Çϰųª ¿µ¾î »ó½ÄÀ¸·Î ÃæºÐÈ÷ °¡Ä¡Àִ åÀÔ´Ï´Ù.
;__________________________________
;- °ÇÃà½Ê¼­ÀÇ Æ¯Â¡Àº ¸¹Àº ÀÏ·¯½ºÆ®°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÀ¸¸é ³»¿ëÀ¸·Î ¼³¸íÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
;
;°ÇÃ༭ [ De architectura , Ëïõéßö ]
;- ´º¿åŸÀÓ½º°¡ ¼±Á¤ÇÑ ±³¾ç¼­
;
;BC 1¼¼±â ÈÄ¹Ý°æ ·Î¸¶ÀÇ M.ºñÆ®·çºñ¿ì½º°¡ ÁöÀº °ÇÃ༭.
;ÃÑ 10±ÇÀ¸·Î ÀÌ·ç¾îÁ³´Ù. ¿©±â¼­ ¸»ÇÏ´Â ¡®°ÇÃ࡯À̶õ ¿À´ÃÀÇ °ÇÃà¼ú¡¤Åä¸ñ±â¼ú¡¤±â°è±â¼ú¡¤Á¶º´±â¼ú(ðãܲÐüâú) µîÀ» ÃѸÁ¶óÇÑ, À̸¥¹Ù ¡®´ë±â¼ú(ÓÞÐüâú)¡¯À» ÁöĪÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î, ÀÌ Ã¥Àº ±× ´ë±â¼úÀ» ´ë»óÀ¸·Î ÇÏ¿´´Ù.
;°í´ë ±×¸®½º ¡¤·Î¸¶ÀÇ °ÇÃà»ç¸¦ ºñ·ÔÇÏ¿© ±â¼ú»ç¸¦ ±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î ¾Æ´Â µ¥ ÀÖ¾î ¸Å¿ì Áß¿äÇÑ ¹®Çå(ÙþúÌ)ÀÌ´Ù. (µÎ»ê¹é°ú)
;_________________________________________
;¿µ¹Ì¹®Çп¡¼­´Â ¸¹ÀÌ ¾Ë·ÁÁø Ã¥ÀÌ´Ù. °ÇÃ༭ ÀÓ¿¡µµ ´º¿åŸÀÓ½º°¡ ¼±Á¤ÇÑ ±³¾çµµ¼­ÀÌ¸ç ¾ÆÁ÷µµ Áñ°Ü ÀÐÈ÷´Â ¼ø¼­´Â 100À§±ÇÀ» ³Ñ³ªµç´Ù. ±×·³¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í ±¹³»¿¡¼­´Â ¹ø¿ªµÈ Ã¥ÀÌ ¾ø´Ù. Çؿܵµ¼­¿¡¼­ ¿ø¼­¸¦ ±¸ÀÔÇÒ ¼ö ÀÖÁö¸¸ ÀüÀÚÃ¥Àº ¾ø´Â ½ÇÁ¤ÀÌ´Ù. À̹ø óÀ½ ¹ß°£ÇÑ´Ù.
;
;Marcus VITRUVIUS POLLIO (80-70 BC - c. 15 BC), translated by Morris Hicky MORGAN (1859 - 1910)
;On Architecture is a treatise on architecture written by the Roman architect Vitruvius and dedicated to his patron, the emperor Caesar Augustus as a guide for building projects. The work is one of the most important sources of modern knowledge of Roman building methods as well as the planning and design of structures, both large (aqueducts, buildings, baths, harbours) and small (machines, measuring devices, instruments). He is also the prime source of the famous story of Archimedes and his bath-time discovery. (Summary from Wikipedia)
;
;Genre(s): Art, Design & Architecture, Antiquity
;Language: English

¸ñÂ÷

½¬¿î »ç¿ë ¼³¸í¼­
¡á Ten Books on Architecture
PREFACE
- CONTENTS
- LIST OF ILLUSTRATIONS
¡Ü BOOK I
CHAPTER I  THE EDUCATION OF THE ARCHITECT
CHAPTER II  THE FUNDAMENTAL PRINCIPLES OF ARCHITECTURE
CHAPTER III  THE DEPARTMENTS OF ARCHITECTURE
CHAPTER IV  THE SITE OF A CITY
CHAPTER V  THE CITY WALLS
CHAPTER VI  THE DIRECTIONS OF THE STREETS; WITH REMARKS ON THE WINDS
CHAPTER VII  THE SITES FOR PUBLIC BUILDINGS
¡Ü BOOK II
CHAPTER I  THE ORIGIN OF THE DWELLING HOUSE
CHAPTER II  ON THE PRIMORDIAL SUBSTANCE ACCORDING TO THE PHYSICISTS
CHAPTER III  BRICK
CHAPTER IV  SAND
CHAPTER V  LIME
CHAPTER VI  POZZOLANA
CHAPTER VII  STONE
CHAPTER VIII  METHODS OF BUILDING WALLS
CHAPTER IX  TIMBER
CHAPTER X  HIGHLAND AND LOWLAND FIR
¡Ü BOOK III
CHAPTER I  ON SYMMETRY: IN TEMPLES AND IN THE HUMAN BODY
CHAPTER II  CLASSIFICATION OF TEMPLES
CHAPTER III  THE PROPORTIONS OF INTERCOLUMNIATIONS AND OF COLUMNS
CHAPTER IV  THE FOUNDATIONS AND SUBSTRUCTURES OF TEMPLES
CHAPTER V  PROPORTIONS OF THE BASE, CAPITALS, AND ENTABLATURE IN THE IONIC ORDER
¡Ü BOOK IV
CHAPTER I  THE ORIGINS OF THE THREE ORDERS, AND THE PROPORTIONS OF THE CORINTHIAN CAPITAL
CHAPTER II  THE ORNAMENTS OF THE ORDERS
CHAPTER III  PROPORTIONS OF DORIC TEMPLES
CHAPTER IV  THE CELLA AND PRONAOS
CHAPTER V  HOW THE TEMPLE SHOULD FACE
CHAPTER VI  THE DOORWAYS OF TEMPLES
CHAPTER VII  TUSCAN TEMPLES
CHAPTER VIII  CIRCULAR TEMPLES AND OTHER VARIETIES
CHAPTER IX  ALTARS
¡Ü BOOK V
CHAPTER I  THE FORUM AND BASILICA
CHAPTER II  THE TREASURY, PRISON, AND SENATE HOUSE
CHAPTER III  THE THEATRE: ITS SITE, FOUNDATIONS AND ACOUSTICS
CHAPTER IV  HARMONICS
CHAPTER V  SOUNDING VESSELS IN THE THEATRE
CHAPTER VI  PLAN OF THE THEATRE
CHAPTER VII  GREEK THEATRES
CHAPTER VIII  ACOUSTICS OF THE SITE OF A THEATRE
CHAPTER IX  COLONNADES AND WALKS
CHAPTER X  BATHS
CHAPTER XI  THE PALAESTRA
CHAPTER XII  HARBOURS, BREAKWATERS, AND SHIPYARDS
¡Ü BOOK VI
CHAPTER I  ON CLIMATE AS DETERMINING THE STYLE OF THE HOUSE
CHAPTER II  SYMMETRY, AND MODIFICATIONS IN IT TO SUIT THE SITE
CHAPTER III  PROPORTIONS OF THE PRINCIPAL ROOMS
CHAPTER IV  THE PROPER EXPOSURES OF THE DIFFERENT ROOMS
CHAPTER V  HOW THE ROOMS SHOULD BE SUITED TO THE STATION OF THE OWNER
CHAPTER VI  THE FARMHOUSE
CHAPTER VII  THE GREEK HOUSE
CHAPTER VIII  ON FOUNDATIONS AND SUBSTRUCTURES
¡Ü BOOK VII
CHAPTER I  FLOORS
CHAPTER II  THE SLAKING OF LIME FOR STUCCO
CHAPTER III  VAULTINGS AND STUCCO WORK
CHAPTER IV  ON STUCCO WORK IN DAMP PLACES, AND ON THE DECORATION OF DINING ROOMS
CHAPTER V  THE DECADENCE OF FRESCO PAINTING
CHAPTER VI  MARBLE FOR USE IN STUCCO
CHAPTER VII  NATURAL COLOURS
CHAPTER VIII  CINNABAR AND QUICKSILVER
CHAPTER IX  CINNABAR (continued)
CHAPTER X  ARTIFICIAL COLOURS. BLACK
CHAPTER XI  BLUE. BURNT OCHRE
CHAPTER XII  WHITE LEAD, VERDIGRIS, AND ARTIFICIAL SANDARACH
CHAPTER XIII  PURPLE
CHAPTER XIV  SUBSTITUTES FOR PURPLE, YELLOW OCHRE, MALACHITE GREEN, AND INDIGO
¡Ü BOOK VIII
CHAPTER I  HOW TO FIND WATER
CHAPTER II  RAINWATER
CHAPTER III  VARIOUS PROPERTIES OF DIFFERENT WATERS
CHAPTER IV  TESTS OF GOOD WATER
CHAPTER V  LEVELLING AND LEVELLING INSTRUMENTS
CHAPTER VI  AQUEDUCTS, WELLS, AND CISTERNS
¡Ü BOOK IX
CHAPTER I  THE ZODIAC AND THE PLANETS
CHAPTER II  THE PHASES OF THE MOON
CHAPTER III  THE COURSE OF THE SUN THROUGH THE TWELVE SIGNS
CHAPTER IV  THE NORTHERN CONSTELLATIONS
CHAPTER V  THE SOUTHERN CONSTELLATIONS
CHAPTER VI  ASTROLOGY AND WEATHER PROGNOSTICS
CHAPTER VII  THE ANALEMMA AND ITS APPLICATIONS
CHAPTER VIII  SUNDIALS AND WATER CLOCKS
¡Ü BOOK X
CHAPTER I  MACHINES AND IMPLEMENTS
CHAPTER II  HOISTING MACHINES
CHAPTER III  THE ELEMENTS OF MOTION
CHAPTER IV  ENGINES FOR RAISING WATER
CHAPTER V  WATER WHEELS AND WATER MILLS
CHAPTER VI  THE WATER SCREW
CHAPTER VII  THE PUMP OF CTESIBIUS
CHAPTER VIII  THE WATER ORGAN
CHAPTER IX  THE HODOMETER
CHAPTER X  CATAPULTS OR SCORPIONES
CHAPTER XI  BALLISTAE
CHAPTER XII  THE STRINGING AND TUNING OF CATAPULTS
CHAPTER XIII  SIEGE MACHINES
CHAPTER XIV  THE TORTOISE
CHAPTER XV  HEGETOR'S TORTOISE
CHAPTER XVI  MEASURES OF DEFEN

ÇÑÁÙ ¼­Æò