회원 로그인 창


로그인 메뉴

따끈따끈! 신착 전자책

더보기

콘텐츠 상세보기
청나라 서영태 난대궤범1, 1권 2권 3권 4권


SMART
 

청나라 서영태 난대궤범1, 1권 2권 3권 4권

청나라 서대춘 번역 한의사 홍성민 저 | 유페이퍼

출간일
2020-09-17
파일형태
ePub
용량
1 M
지원 기기
PC
대출현황
보유1, 대출0, 예약중0
콘텐츠 소개
목차
한줄서평

콘텐츠 소개

청나라 서대춘[서영태]가 지은 난대궤범을 한의사 홍성민가 번역한 책입니다.
예시문
其有飛鍊禁?等方 旣乏師承又屬渺茫 一槪不錄
*禁? :액막이 주문(을 외다). 액막이 법술(法術)(을 부리다).
*?(쇠사슬 련{연}; ?-총19획; lia?n,lia?n)의 원문은 鍊이다
수비 제련하는 금단이나 주문등의 방법은 이미 스승 전수가 결핍되며 또 묘연해 전부 기록하지 않았다.
至於大藥重劑 藥品旣多 修治艱鉅
*重劑:質이 무거운 약재(藥材)로 진정잠강(鎭靜潛降)의 작용이 있는 방제(方劑)로써 십제(十劑)의 하나임
艱鉅 ji?nju : 일이 어렵고 많으며 책임감도 막중하다
큰 약제와 중제에서 약품이 이미 많아, 약품이 이미 많으면 수치가 어렵고 책임이 막중하다.
此乃服食之大藥 非救病之急劑
이는 복약 식이의 큰 약으로 병을 구제하는 급한 약제가 아니다.
學者平時?考以廣見聞可也 一槪不錄
학자는 평상시 조사고찰로 견문을 넓힘이 가능한 것을 일체 기록하지 않았다.
學務窮經 志切師古 不尙奇功 只求實效
窮經:경학을 깊이 연구함
?古[sh?g?]옛날 것을 본받다
학자는 경전의 뜻을 힘써 연구하며 뜻을 절실히 하며 예전 것을 스승으로 삼고 기이한 공로를 숭상하지 않으니 단지 실제 효과를 구해야 한다.
此書之志如是而已
이 책 기록은 이처럼 할 뿐이다

목차

판권 페이지
欽定四庫全書 子部五 난대궤범총목 의가류
신들은 삼가 우리 청나라 서대춘이 편찬한 난대궤범 8권을 살펴 보았습니다
난대궤범 원서
난대궤범 범례
난대궤범 1권 통치방
난대궤범 2권 풍
2권 풍방
2권 비절풍
2권 위증 위방
2권 궐증 궐방
2권 허로 허로방
2권 소증 소증방
3권 상한
3권 상한육경치법방
3권 백합병 백합방
3권 한열 한열방
3권 곽란 곽란방
3권 치(풍병) 치방
3권 융폐이림 처방
4권 습 습방
4권 갈(더위) 갈방
4권 해학(학질) 해학방
4권 이질 이질방
4권 전광 전광방
4권 담음 담음방
4권 해수 부가 폐창 해수방
4권 산증 산

한줄서평

  • 10
  • 8
  • 6
  • 4
  • 2

(한글 300자이내)
리뷰쓰기
한줄 서평 리스트
평점 한줄 리뷰 작성자 작성일 추천수

등록된 서평이 없습니다.